
從世界各地科學家的各種研究看來,這個世界的昆蟲的數量和總類,都在大幅度地減少之中。
其中有些研究和報導,可能是比較的基期的差異或研究的統計樣本代表性的問題,再加上我們對龐大昆蟲類的了解並不充分,因此有些專家從專業的角度,則持比較保守的態度,尤其對其中大聲疾呼的結論,認為可能太過果斷。
昆蟲的數量和總類,雖然有些是增加的(有losers有winners),但是,就整體而言,大多則是存在著持續減少的趨勢。
昆蟲的減少,對人類的影響又是什麼呢?
昆蟲可以說是地球上演化最成功的生物。它們從過去五次的大滅絕中,都存活了過來,是地球上骨灰級的生物。
『昆蟲是節肢動物門昆蟲綱(學名:Insecta)的蛻皮動物的總稱,為世界上最繁盛的動物類群,據估算全球約有550萬種,現已發現超過100萬個物種,占已描述的真核生物的一半以上。在現已命名的24個現生目中,大約90%的昆蟲物種(超過90萬種)都歸屬於鞘翅目(甲蟲)、鱗翅目(蝶、蛾)、雙翅目(蚊、蠅、虻)、膜翅目(蟻、蜂、胡蜂、鋸蠅)和半翅目(蟬、蚜、蝽等)這五個多樣性最豐富的目,各自的物種數都在10萬以上——相比之下,排名第六的直翅目(蝗蟲、蟋蟀、螻蛄等)則不足24000種。』(維基百科)
全世界昆蟲的種類,我們才發現不到其中的五分之一,所以,人類對昆蟲是不夠了解的。
有些昆蟲活在食物鏈相對的底層,可以加快將樹葉、糞便等等變成泥土養份的速度。如果沒有昆蟲,森林會被落葉淹沒,各處也會充滿有待分解的糞便。
昆蟲以其驚人的種數和數量,是其他昆蟲或其他動物很重要的食物來源,尤其是鳥類。沒有足夠的昆蟲,鳥類將長不大,甚至餓死。
在植物中,演化最成功的是開花植物,也稱為被子植物,共約有30.4萬個種(維基百科)。開花植物需要昆蟲授粉,促進多樣性,而開花植物的花粉和花蜜則是昆蟲重要的食物來源。它們之間的密切合作,已經跨越了好幾億年了。
人類的食物中,除了稻、麥等等是風媒,其他有很大部分是靠昆蟲授粉的。
美國加州中央谷地的杏仁樹為例,就是因為大自然蜜蜂的不足,而需要由專業養蜂者在開花期間運入大量飼養的蜜蜂,來進行授粉,而這只是其中一個例子。*
為什麼美國大自然中的蜜蜂不見了呢?
這和其他昆蟲數量和種類減少的原因一樣,主要是棲地破壞、濫用農藥、病菌感染、全球暖化等等。
而相關的影響,當然不限於蜜蜂,也影響到其他的昆蟲。其他的昆蟲,如蠅、蛾、蝴蝶等等,也會對開花植物進行授粉。
我在台灣的鄉下田間,曾看到農夫餵糖給自己養用來授粉的蜜蜂吃。(據說台灣的檳榔樹噴的農藥,已經殺死了很多天然的蜜蜂,只好自己養。)
比較高單價的水果,也有農民是人工用刷子去授粉的,但是如果那是大量的,如莓果,就不可能了。這是一個世界性的問題。
在農藥方面,孟山多(現被拜爾合併)曾經生產一款廣效型的除草劑,台灣叫做「年年春」(Roundup)也很厲害,會致癌,現在已經在歐盟被禁用。
(前幾年台灣衞福部居然有調高那種農藥中嘉磷塞(Glyphosate)的檢出值標準,後來因為輿論譁然才做罷呢!從這裡也看得出來,藥廠的影響力。而在政府的單位,居然要違反世界環保的潮流,對農藥放水,就真是不可思議了。)
而農藥的殺蟲劑中,最有名的藥物則是含有新菸鹼類(Neonicotinoid)的,據說蜂群的崩壞,跟這種藥物有關。比起DDT,新菸鹼類(Neonicotinoid)的農藥對蜜蜂的影響據估計大上約7000倍呢!好一個「寂靜的秋天」的強化版。*
新菸鹼類(Neonicotinoid)的農藥可以殺死一系列的昆蟲,包含蚜蟲(aphid)、蚤類(flea)、木虱(wood-bearing pest)、甲蟲(beetle)等等。新菸鹼類會進入植物體內,變得整株有毒。藥廠後來居然提供種皮浸泡過新菸鹼類的種子,從發芽開始,就有毒,可以殺死昆蟲呢!
昆蟲的數量不足、多樣性減少,鳥類的食物來源會不足,人類從開花植物取得的食物會短少,而開花植物透過有性生殖而來的生物多樣性也會受到影響。以昆蟲的數量及種類基數之多,加上和整體生態系關係之緊密,它們的大量減少,會使得生態系失衡崩潰,人類將無法獨善其身,其理甚明。
而在全球暖化方面,也使得昆蟲備受威脅。
以美國的帝王蝶(Monarch Butterfly)為例,它們每年會從北美或加拿大以乳草(Milkweed)為食草的繁殖地,在長大時往南飛行,最遠到達墨西哥的森林中過冬,到了天氣轉暖再往回飛。因為除蟲劑、除草劑(如Roundup)的濫用,氣候異常幼蝶可能太早開始就往南飛,而沿路提供能量蜜的花也變少,南方棲地上帝王蝶賴以庇護的針葉樹oyamel (神聖冷杉Abies religiosa(Kunth) Schltdl. & Cham.)因暖化長得不好加上盜伐等等因素,使得帝王蝶的數一年比一年少,根據2023年的報導,那一年又少了二成。
帝王蝶所面臨的命運,就是現在地球上昆蟲所面臨的挑戰。
曾經有人說,如果有糧食危機,人類改吃營養的(富含蛋白質)昆蟲,是一個解決的方法。
先不管吃不吃得下昆蟲,當我們的糧食危機是來自棲地破壞、濫用農藥、病菌感染、氣候暖化等等因素的時候,那麼昆蟲也會崩潰,不只鳥類,人類也無昆蟲可吃了。
我們人類沒有什麼好驕傲的,我們看似堅強,其實在生態系𥚃很脆弱。關心並避免在生態中居關鍵地位的昆蟲的崩壞,是人類未來的稀微希望之所寄。
人類啓動了「人類世」,長期如此予取予求,地球的資源終將無以為繼。多行不義必自斃,人類要好好反省才好。
棲地破壞、濫用藥劑、病菌感染、氣候暖化等等,才是根本的問題。
節錄幾段“The Insert Crisis”一書的內容於后,供大家參考:
The first land-living insects arrive at a point around 410 million years ago—a species known as Rhyniognatha hirsti, found pancaked in Scottish sandstone— and as other organisms spread, insects become the first animals to take flight, among the first to be able to digest plants, and are pioneers in developing camouflage from early predators. From the carboniferous age through the Mesozoic era, from around 300 million years ago, the high oxygen content and tropical conditions saw many insects balloon in size—one exhibition image of a swamp forest in Illinois shows Meganeura, a gargantuan dragonfly-like insect that had a wingspan of up to 71 centimeters (28 inches), just shy of that of a modern mallard duck.
第一個陸上的昆蟲出現在4億1千萬年前——名為萊尼蟲(Rhyniognatha hirsti)的物種,發現被擠壓在蘇格蘭的砂岩中——和其他有機體一樣廣為散佈,昆蟲是最早會飛的動物,是最早能消化植物的生物之一,最發展偽裝躲避早期掠食者的先驅者。從石炭紀一直到中生代(結束於白堊紀),也就是從3億年前,空氣中含氧量高的熱帶性氣候使得有多昆蟲的形體很大——有一個展示伊利諾沼澤森林的巨脈屬,是一隻像蜻蜓的巨物翅翼張開寛達71公分(28英吋),只比綠頭鴨小點點。
…the five great mass extinction events of our planet to date. Insects are a mainstay through these tombstone-marked bottlenecks, predating and then surviving dinosaurs. The most recent mass extinction 66 million years ago, seemingly triggered by a 9.7-kilometer-wide (6-mile) asteroid crashing into an area of modern-day Mexico that caused wildfires, tsunamis, acid rain, and ultimately the demise of the dinosaurs, wiped out some “finicky plant eaters” among the insects, …,but there was subsequent recovery and diversification as mammals, latterly humans, started to jostle for terrestrial domination. Our Pyrrhic victory at the very last gasp of Earth’s history to date means, for the first time, that a single species is the primary cause of an extinction episode to impact the only known life in the universe…
……地球至今發生過五次大滅絕。昆蟲是歷經這些死亡的瓶頸而依舊存活下來的物種,它們出現的年代,比恐龍更早,而且在恐龍滅絕後還繼續存活了下來。最晚近一次的大滅絕,發生在6千6百萬年前,當時一個行星在現今墨西哥撞出一個9.7公里寬(6英里寬)的大洞,造成大火、海嘯、酸雨,成為恐龍的夢魘,也抹去了昆蟲中只吃植物的物種,但在接下的復原之中,產生了多種的哺乳動物,其中包含人類的祖先,開始爭奪地球的主宰權。我們人類在地球最晚近的歴史中取得慘勝,是史上第一次,單一的物種將造成宇宙中已知唯一有生命的地球上生物的大滅絕……
…On December 31, 2020, the final day of a year of torment, came an appropriately alarming research paper. Framing their study in the contemporary context of the world’s sixth mass extinction event, two American experts in paleobiology and geology considered what the previous five mass extinctions meant for insects. It is, they conceded, difficult to determine insect abundance from the fossil record, but the evidence suggests that previous losses in insect diversity were minimal. Even the Permian extinction, the great dying of 250 million years ago that wiped out nine in ten of the planet’s species, was more of a “faunal turnover” than obliteration for insects, the researchers wrote. This points to a profound conclusion—that insects are now being subjected to an existential threat unprecedented in their entire history. We cannot be confident they will bounce back like they’ve done before because they’ve never had to endure anything like this before. “This is not insects’ sixth mass extinction—in fact, it may become their first,” the researchers noted.
2020年12月31日,在磨難了一年的最後一天,發表了示警的研究報告。研究了第六次大滅絕的當代意義,兩位美國古生物和地質的學者評估,前5次的大滅絕對昆蟲代表什麼意義。他認為,從化石的證據很難認定昆蟲的數量,但是證據顯示這些大滅絕對昆蟲的多樣性的影響極為有限。甚至在二疊紀大滅絕,發生在2億5千萬年前的大量死亡,地球上的生物每十種就有九種滅絕,對昆蟲而言只是群類內的一些變動,而不是整個昆蟲類被抹煞。這指出了一個重要的結論:昆蟲目前面臨的是它們有史以來不曾遇過上的生存危機。我們沒有足夠的信心認為他們終將恢復過來,因為它們以前從來不需面對這樣的挑戰。研究人員說:「對昆蟲來說,這不是它們面對第六次的滅絕的挑戰,而是第一次。」
By flattening and poisoning our landscapes, altering the chemical composition of our atmosphere, and creating biological deserts in the pursuit of progress and aestheticism, we are conducting a high-stakes experiment with hideous risks. The protracted eons of insect history only now overlap with our brief but transformative presence on Earth. We know for certain that insects predated us, and the odds are they will survive us in some form, too. It’s an arrogant presumption that we will sail unscathed through the sixth mass extinction without the diversity of insect life we are laying to waste. We need them far more than they need us. The insect crisis is, from our own self-interested point of view, a human emergency.
我們鏟平了地面、毒化了環境、改變了空氣的組成、形成生態的沙漠,只為了達成我們自己的進步和對美感的要求。我們做了個賭場注很高的實驗,帶來潛在的風險。相對於昆蟲漫長的地質年代,我們是在晚近才短暫跟它們在地球上重疊,但卻帶來主要的改變。我們知道昆蟲是比較我們更早出現的物種,而且奇特的是它們也會以某種形式活得比我們更久。認為我們人類可以捨棄昆蟲的多樣性而可以在第六次大滅絕中毫髮無傷,那是再傲慢也不過的假設。我們需要它們遠多過於它們需要我們。昆蟲所面臨的危機,從人類自身的利益來看,那是人類迫切的危機。
*:oliver Milman, “The Insert Crisis,” 2022, Lakeside Book Company
2024/4/17 The Insert Crisis Damakey
