Home 閱讀一輩子 西元一千年

西元一千年

by admin

《西元一千年》的作者韓森,把全球化的啓始點,一口氣往前推到了西元1000年。

以宗教為例,西元『1006年,宋遼澶淵之盟成立的下一年,中亞突厥人建立的喀喇汗國攻陷喀什噶爾(Kashgar),開啓了新疆伊斯蘭化的契機。而幾乎在同一時間,有一支原本居住在北歐的諾斯人闖入了位在現今加拿大東端的紐芬蘭島。……西元一千年的全球化使世界大型宗教拓展進入新的地區。在基督教來到東歐和北歐的同時,伊斯蘭也進入西非和中亞。….』*

這些全球化的改變,一直到現在都還深深影響並且牽動著全世界地理和政治的衝突。

另外關於奴隸的買賣,也是一個很好的觀察點。

『……伊斯蘭律法允許主人和女性奴隸交媾。但若因此有了後代,就必須承認後代為婚生子女。而主人若未在生前放孩子的母親自由,他死後,孩子的母親即恢復自由身。這種鼓勵解放黑奴的措施會造成一種整體效應:奴隸人口需要不斷補充新血。這就是伊斯蘭世界持續那麼大量進口奴隸,而且持續那麼久的原因。』*

當時伊斯蘭世界的奴隸,主要來自東歐、中亞和非洲。

來自東歐的奴隸,最主要由斯堪地納維亞半𡷊諾斯人(Norse, 「北方」的意思,北日耳曼民族之一)往東發展的族裔,後來叫羅斯(Rus)的族群所主宰。他們從東歐取得毛皮和奴隸,往南賣給中亞的拜占庭和穆斯林的消費者。

『……「羅斯」:這個詞源自芬蘭語,指瑞典,原意是「划船」或「划漿手」。…..』*

羅斯人進入東歐,主要是靠划著狹窄的獨木舟順著聶伯河而下的,碰到太急湍的地方,則需要回到陸地扛著獨木舟繼續前進。

「俄羅斯」(Russia)這個名字的字源,就是來羅斯(Rus)。

『……有太多奴隸來自東歐,使希臘語「Slav」(sklabos)一詞的意義在十一世紀的某個時候從原意「斯拉夫人」𨍭而納入廣義的「奴隸」,不論是不是斯拉夫民族。』*

主要以販賣奴隸發家致富的羅斯人,於西元1000年左右,在弗拉基米爾(Prince Vladimir)的帶領下,改宗基督教,是為東正教(Eastern Orthodox),進一步鞏固了統治的基礎。

來自非洲的奴隸,則往往需要冒著生命的危險越過恐怖的撒哈拉沙漠。

『……西元一千年時,最廣為使用的跨撒哈拉奴隸路線,是從西非到地中海地區。最早的一條路連結了位於撒哈拉北緣、現今利比亞境內的祖維拉鎮(Zuwila)和查德湖地區。….』*

根據估計,西元900年到1100年之間,每年越過撒哈拉沙漠去販賣的奴隸,可能高達8,700名。

西元1054年,阿爾摩拉維德征服了西非,奴隸成了「三角貿易」中很重要的一部分:歐洲人運到北非的珠子和紡織品,穿越撒哈拉沙漠換成了鹽,商隊繼續走到尼日河流域將鹽換了奴隸及黃金,然後往回走,到北非口岸換更多的珠子和紡織品,然後重複下一個交易的循環。

至於來自中亞的奴隸,主要由戰敗的部族所貢獻,很多來自突厥族群。

『……例子:某位薩曼王子在一場戰役打敗了住在鹹海和𥚃海間花剌子模地區的一些突厥部落,他俘虜了兩千名戰俘,再將他們轉賣,獲得六十萬枚銀幣的豐厚報酬。把這個數字乘上幾倍,便能明白中亞奴隸交易的規模有多大。…..』*

奴隸中會戰技的奴隸兵,價錢比較好。但是用奴隸兵,是有風險的。薩曼家族後來的大權,就是落入了奴隸兵之手。

這些奴隸兵中的一支,後來在中亞建立了伽色尼王朝,成為統治伊朗、阿富汗、巴基斯坦、北印度的伊斯蘭帝國,和它北方的穆斯林強權喀喇汗國分庭抗禮。

伽色尼鞏固了伊斯蘭在阿富汗的地位。喀喇汗國則在西元1006之前,征服了和闐,並進一步把伊斯蘭勢力帶到新疆西部。

而當時在東方自稱源自北魏朝的契丹,也是突厥的後裔。但是為了爭取漢人的支持,信仰則是佛教而非伊斯蘭。

在西元1000年左右,全球化最深的要算是中國。當時的泉州,城裏已經有大量穆斯林入住的區域呢!

宋遼在西元1005年簽訂澶淵之盟,雖然限制雙方的貿易,但也無法禁止各種往來交易。

中國宋朝的寜波和日本福岡(博多)有商人往返,而高麗、日本、遼國則構成了北亞的佛教集團。

從遼國某位公主的陪葬品,就可以窺見當時世界貿易(全球化)的深度:

『….. 玻璃器皿和黃銅鍋來自敍利亞、埃及和伊朗。石英製成的小玩意兒……則出自蘇門達臘和印度。….. 琥珀塊產自北歐波羅的海地區…..』*

遼國還把一位公主遠嫁到喀喇汗國,如果不是伽色尼拒絕,相信遼國也會再嫁一位過去呢!

回到奴隸交易對全球化的影響,中國是一個很特別的地方,基本上它沒有進口奴隸,因為它本身一直有著十分充沛的人力。

馬可波羅在西元1291年,抵達絲綢之路的起點泉州。他的遊記,可以說就是全球化的觀察記錄。他稱泉州為Zaitun,在阿拉伯語是「橄欖城」的意思。一直有人認為泉州自古廣植刺桐,亦稱桐城,而Zaitun是「刺桐」的音譯,

查了一下字典,Zaitun 源自於阿拉伯語zaytūn,是橄欖或橄欖樹的意思。

泉州沒有橄欖樹,為什麼馬可波羅要稱泉州為Zaitun (橄欖城)呢?

有學者經過考證之後認為,Zaitun並非「刺桐」的音譯,而是Satin (綢緞)轉音而成,以泉州的特產綢緞(Satin)來稱呼泉州,就像以中國特產的磁器(China)來稱呼中國一樣。**這很有意思,也似乎更符合一個在西元1000年就很全球化的世界大城,該擁有的名字。

*:《西元一千年》,韓森 著,洪世民 譯

**:〈Zaitun非 “刺桐” 而是 “缎子〉,李金明

2023/2/17 西元一千年 Damakey

You may also like

Leave a Comment