292


『璞石閣(pushiko)為阿美族語,原意為灰塵很多的地方,因為秀姑巒溪沖刷而來的堆積土石,經常被陣風揚起漫天塵埃而得名。
1920(大正9年)年9月1日因地方制度改革,簡化地名,以「璞」為未琢磨之玉石,乃更名為日式地名「玉里」(Tamasato)。』*
玉里為八通關越嶺道東邊的起點,也是清朝在1875年蓋的八通關古道的東邊起點。我本來以為既然漢人移入多,那麼玉里的舊名「璞石閣」是漢名,沒有想到是阿美族語。
日本人在1921年完工的八通關越嶺道東段(玉里到中央山脈稜線鞍部的大水窟),它的起點紀念碑原來是立在中山路二段、民族路口(約當今玉里鎭公所附近),而民族路往西接到山邊轉往南,從玉里神社遺址下方通過,沿著玉里鎭西側,就是八通關越嶺道,一直到卓樂部落(舊名卓麓),才轉向西,在拉庫拉庫溪北岸沿著等高線緩緩上昇,於鹿鳴橋跨過拉庫拉庫到南岸,從那之後就一直走在南岸,這和清八通關古道走在拉庫拉庫溪北岸,就有了明顯的區別。
玉里鎮西側山麓的馬路,原來是日本人蓋的八通關越嶺道在玉里的一部分,還真是沒有想到過呢!
*:林一宏,八二粁一四五米(八通關越嶺道東段史話)
2023/5/3 玉里地名的由來和八通關越嶺道 Damakey
