
“The more book you have at home, the better your children will do at school. That was the conclusion of two economists in 2010, Eric Hanushek and Ludger Woessman, who analyzed student performance and households across international lines. The research was conclusive: if you have two bookcases in your home, the kids will perform well. It’s not necessary that you read every books in those bookcases, it’s what having two or more bookcases in your home says about you and what is important to you and your family-education, reading, parenting, and so on.”
“Instilling a love of reading is giving your child a profound gift: of dreams, imagination, escape, connection, and empathy—that essential ability to see the world from a different perspective and walk in another’s shoes…”*
簡而言之,家𥚃要有書。
孩子一旦養成閱讀的習慣,他們在學業上的表現自然不俗。
閱讀為我們的世界,開啓萬萬千千的窗,讓我們可以體驗這個世界,也更能理解其他的人。透過閱讀,可以建立這些在社會中能與別人密切合作的基礎,是攀越社會階級階梯的終南捷徑。
如果家中沒有書架,買上一、兩個,然後裝滿書吧!那不止代表您是怎樣的一個人,訴說您的故事,那也代表您的孩子不可限量的未來。
書中自有黃金屋,書中自有顏如玉,這句中國的古諺說得真好。
再不濟,當有一天我們再也不能陪伴孩子了,如果他們已經養成閱讀的習慣,那麼他們就會有一本又一本書的陪伴,他們也就不會感到太寂寞了。
富有而且成功的Bill Gates ,每年都還讀50本書。相信書本,在他功成名就的路上,是一直陪伴著他的。
開卷有益,就這樣。
Juniper 這家公司,在這當中看到了商機,為客戶選書,甚至加上客製化的書皮,讓書和書架,變成家中重要的裝飾之一。在他們的觀念中,屋主並不一定要看過每一本書,只要所選的書是自己喜歡的,能代表自己,訴說自己的理念想法,訴說自己的故事即可。
“When we decide to keep a book and make space for it on our shelves, it becomes more than just a book. It becomes a placeholder, a breadcrumb, an invitation that we can return to at any time. Perhaps to reread it; or just to think about it for a moment as we pass by; or to respond to a guest who notices it and says, “I didn’t know you were interested in philosophy.”
有人蒐集某個系列的書,只是基於封面設計的喜愛,誰說不可以呢?
把書好好擺在家中的書架上,如果能夠顯示自己的氣質,那樣就可以的。Junipers 這家專門用書裝飾住家的公司,如是說。
所以,不管怎樣,家中都需要書架和書就是了。
*:Thatcher Wine & Elizabeth Lane, For the love of books, 2019, Juniper Books
2023/6/19 For the love of books Damakey
