前一陣子在台灣,沒有等台鐵車廂上的人下完,我就潛意識地去擠著上車爭搶位子,當時下車被推到的人出聲抱怨了,我事後也招致孩子娘的訕笑,到了內地學會了爭搶。
所以後來,我總是要不時地提醒自己,先下後上,先下後上……。而在這個異鄕的國度,每當我因為禮讓別人先下,就必須跟接下來擠上來的人肉博相迎,心中總是有些許的不快。
另外,最近發現,收到了人家的好意,居然有時候就默默接受了,不再說謝謝。某種原因,是因為反正説謝謝,對方永遠會驚訝地說不用謝。久而久之,潛意識就真的不謝了。
現在在地鐵上看到老弱一定讓座,但是如果是小娃兒,我居然會先觀察一下。
今天在地鐵上,看到一個小女娃,站不太穏,我坐得不是很靠近,就先觀察了一下。果然沒人讓座。後來我站著(怕位子被搶走)用指尖去遠遠戳了一下那年輕的少婦媽媽,沒想到她只瞬間瞥我一下,說不用,就繼續玩她的手機。
我安慰自己,在這個國度,不止不習慣讓座,而且不習慣被人讓座。(我最喜歡讓座給老人了,因為有需要,屢試不爽。)
其實,平心而論,倒也不是沒人讓座,有些比較將心比心的婦女,或者有些看起來是鄉下來的、涉事不深的孩子,大多會讓座。只是相對而言,輪到要我讓座的機會,還真是高。
前一陣子有位到北京讀書而且呆了五年的台灣有為女青年,偶爾回到台灣因為露出大陸口音和用詞而被冷眼相待,甚感困擾。
我現在也有類似的狀況,我正在潛意識裏流失了一些台灣重要的「口音」。
我指的台灣人的口音,是天生的熱情和自然而然應對進退的禮節。
當我被糾正的時候,我起先是愕然,然後我是欣然接受的。
今天在深圳的KK100百貨公司,化妝品公司請來外國樂手現場演奏薩克斯風,以吸引人潮的注意。為了維護秩序,周圍早已拉起了分隔的繩子。有位小女孩好奇地走入禁區,沒有人加以制止,包含她的父母。畫面看起來很天真可愛,大家可能就更容易忽略了隱含在這背後所謂教養方式的問題。
有點離題了。
在兩岸的大城市中生活,已經慢慢沒有什麼差別,這多拜全球化之賜。但是如果硬將我們的觀念和習慣要求在人家身上,那也未免太過強求,是吧!還是努力去𧫴守自己敝帚自珍的台灣口音吧!
2017/3/19 台灣的口音 Damakey
